We often hear that a good impression counts. It is especially important in business contacts. If we want to be perceived as professional and trustworthy, this should be evidenced by our behavior, clothing and also the business cards we use. A business card, also known as a business ticket, is an integral element of business …
Często słyszymy, że liczy się dobre wrażenie. Szczególnie jest ono ważne w kontaktach biznesowych. Jeśli chcemy być odbierani jako osoby profesjonalne i godne zaufania, powinny o tym świadczyć nasze zachowanie, ubiór ale również wizytówki jakimi się posługujemy. Wizytówka, inaczej zwana biletem wizytowym jest nieodłącznym elementem biznesowej etykiety. Spełnia kilka zasadniczych funkcji: przedstawia nas, przekazuje informacje …
A business card is the most frequently used and one of the basic communication tools, not only in business. It is important that our business card is legible and easy to remember. Below we present the 5 most common mistakes when designing a business card: When designing a business card, remember to include the most …
Wizytówka jest najczęściej wykorzystywanym i też jednym z podstawowych narzędzi komunikacji, nie tylko biznesowej. Ważne jest aby nasza wizytówka była czytelna i łatwo zapadała w pamięć. Poniżej prezentujemy 5 najczęściej popełnianych błędów przy projektowaniu wizytówki: 1. Brak ważnych danych na wizytówce Projektując wizytówkę należy pamiętać o umieszczeniu na niej najważniejszych danych kontaktowych: imię i nazwisko, …
Business cards came from Asia to Europe thanks to Marco Polo, a famous sea traveler in the 17th century. They first appeared in France and Italy, where the custom of exchanging business cards quickly became popular among the local aristocracy. The court of Louis XIV, where socializing or not depended on effective self-promotion, turned out …
Wizytówki trafiły z Azji do Europy za sprawą Marco Polo, słynnego podróżnika morskiego w XVII wieku. Najpierw pojawiły się we Francji i we Włoszech, gdzie zwyczaj wymiany wizytówek przyjął się bardzo szybko wśród tamtejszej arystokracji. Dwór Ludwika XIV, na którym towarzyskie być albo nie być zależało od skutecznej autopromocji, okazał się idealnym miejscem dla rozkwitu popularności kart …
w dniu
Interactive business cards became in demand in 2011 and 2012 and this trend remains very strong today. In the future, it will undoubtedly be revolutionized even more thanks to the use of 3D printers. It can be assumed that more and more people will want to stand out both in their professional and private lives …
1. Interaktywne wizytówki Interaktywne wizytówki stały się przedmiotem pożądania w 2011 i 2012 roku i trend ten pozostał bardzo silny do dziś. W przyszłości niewątpliwie zostanie on jeszcze bardziej zrewolucjonizowany dzięki zastosowaniu drukarek 3D. Należy przypuszczać, że coraz więcej osób będzie chciało się wyróżnić zarówno w życiu zawodowym jak i prywatnym dzięki kreatywnym i wielofunkcyjnym interaktywnym …
The infamous business cards. The first one belongs to the chief of staff of Warren Buffett – an American stock investor, entrepreneur and philanthropist, considered one of the richest people in the world, Devon Spurgeon. In 2011, at the premiere of the film Too Big to Fail, Spurgeon, trying to get rid of a persistent …
Pierwsza z nich należy do szefowej sztabu Warrena Buffetta – amerykańskiego inwestora giełdowego, przedsiębiorcy i filantropa, uważanego za jednego z najbogatszych ludzi na świecie, Devon Spurgeon. W 2011 roku na premierze filmu „Zbyt wielcy by upaść” Spurgeon próbując pozbyć się namolnego reportera z gazety „The Observer”, który uparcie wypytywał Buffetta o inwestycje jego firmy w …